PoeticHouse - Il Portale dei Poeti e della Poesia
Pubblicata il 15/01/2007
Quannu l’amuri nun è chiù amuri
e addiventa turmentu
e li lacrimi affunnanu n’to mari
e lu suli nun brilla rientro u pettu
comu na navi ti senti affunnari
e n’ta la vita tua finiu u dilettu
e arrivi n’ta lu funnu pi tuccari
n’zoccu chi n’funnu c’è
da porta di lu n’fernu.
Nenti ci po’ pi fariti acchianari
c’hai l’anima pirduta n’ta stu lettu
ti strinci lu cuscinu e lu strapazzi
comu si tra li manu tu tinissi
la testa di la causa di to strazii
e griri e tiri pugna ,
e lu lettu sprufunna n’ta l’abissi
a forza chi ti manca e chi nun torna
a cerchi tra ricordi di turmentu
a quannu avevi un cori cuntentu
e lu lettu era terra di battagghia .
sula dintra na stanza abbannunata
tra quattro mura nuri du to cori
di la testa a li peri si ciunnata
straziannuti li carni pi st’amuri.
Ristasti sula e senza chiù rispettu
sulu la morti t’aspetta n’ta stu lettu .
ma d’amuri mai nuddu c’ ha murutu
e poi, cu rissi ca nun po turnari?
Si, la dispirazioni è forti assai
ma la speranza è l’urtima a muriri
carma lu cori e grapici la porta
senti lu ventu ca ci passa n’menzu
è l’aria di sta vita ca ritorna
chi comu un’artalena avanti e arreri
ci fa vulari e doppu ci sprufunna
pi poi turnari arta tra li stiddi
e macari ristari supra a chiddi.


  • Attualmente 0/5 meriti.
0,0/5 meriti (0 voti)

Quanta disperazione in questa lirica traboccante di verità...tuttavia concludi con speranza che è la strada per superare ogni cosa, anche un amore che ti strazia in un letto. Il dialetto è fantastico, credo che ci siano dei termini che in italiano non renderebbero l'idea.
Dolorosa ma bella, ti dugnu un bellu cincu! Bacio
Melania

il 15/01/2007 alle 21:23

.. e poi chi l'ha detto che non puo tornare?..
Tornerà cara veronica l'amore! E tu su quell'altalena
tornerai a volare, alta tra le stelle. Te lo dico io.
Un abbraccio alcide.
p.s. Se mai tu volessi una spinta dimmelo..



il 15/01/2007 alle 23:20

Complimenti per questo canto di amore, di dolore e di speranza.
Si sente la voce accorata che rievoca il dramma di una separazione, il conflitto che si genera nell'anima e nella mente, la solitudine che ghermisce il cuore, e poi splende la luce delle stelle a dare forza alla speranza.
Bella la capacità di esprimere le tue vibrazioni in vernacolo, alcuni passaggi sono estremamente incisivi.
Un abbraccio, mati.

il 16/01/2007 alle 00:00

cu rissi ca nun po turnari?
Bellissima.

il 16/01/2007 alle 00:49

a leggere i vostri commenti mi sono emozionata,non è la prima volta che scrivo nella lingua della mia terra , una volta tanto tempo fa scrivevo testi di canzoni in siciliano ma poesie che restassero tali no mai , vi ringrazio doppiamente perchè questa poesia parteciperà ad un concorso e il vostro giudizio per me era essenziale , un bacio a tutti veronica.

il 16/01/2007 alle 01:34

e io , na granni vasata :-) veronica

il 16/01/2007 alle 01:37

avevo pensato di mettere la traduzione ma ho pensato che poi il testo avrebbe perso d'effetto e musicalità , mi spiace per chi non ha capito, ti ringrazio per lo sforzo e il bel commento , un bacio veronica.

il 16/01/2007 alle 01:39

mio dolce amico;-) è tornato , è tornato sono già seduta sulla mia stella , per la spinta ne terrò conto se mai ne avessi bisogno^-*
un bacio al volo mentre passo sull'altalena veronica. ehi milàn te capì:-))) ma bravo ehehe

il 16/01/2007 alle 01:47

grazie mati di cuore veronica

il 16/01/2007 alle 01:48

finchè c'è vita c'è speranza
sempre ca nun ti resta n'capu a panza:-)))
grazie veronica.

il 16/01/2007 alle 01:50

Molto bella e profondamente sentita. Da brava calabra, ho apprezzato in modo particolare la versione integrale in quanto ne esalta la musicalità (come è giusto che sia, quando ci si esprime col cuore, nel proprio dialetto).
Brava, continua a scrivere poesie belle come questa e ancora in pura lingua sicula!
Un caro Saluto. Marisa

il 16/01/2007 alle 02:44

grazie marisa , è vero ieri sera ho provato a leggerla in italiano e la musica e la sonorità erano sicuramente diverse dall'originale , sicuramente ci riproverò da buona cultrice del mio dialetto:-)
un bacio veronica.

il 16/01/2007 alle 07:21

brava, complimenti una bellissima poesia , il tuo
dialetto e' simile al mio ed e' stato facilissimo capirla. ciao Igress

il 17/01/2007 alle 07:34

anche la tua è molto carina , pensavo fossi siciliano ma poi ho guardato il tuo profilo , comunque siamo molto vicini;-)
ti ho mandato l'invito per il forum su alice , ti aspetto , ti abbraccio veronica.

il 17/01/2007 alle 07:50