Die Schatten kommen langsam
und ich sehe nur den Tod des Sommer
in den gestorbenen Blàtter.
Die Sonneuhr zeigt den Zeit
fùr die Frùchte zu verfaulen.
In keinen Haus
wird meine lange Briefe kommen
und nur eine Tràne so rot wie der Wein
fliesst aus meinen Augen.
Le ombre arrivano lentamente
e vedo, nelle foglie morte
la fine dell'estate.
la meridiana mostra ormai che è tempo
per i frutti di marcire.
In nessuna casa
arriverà la mia lunga lettera
e solo una lacrima rossa come il vino
scorre dai miei occhi.