dedicata ad annelies marie frank dall'anno zero del nuovo millennio ascoltando
symphony of sorrowful songs di Gorecki '
ahi, Bruseghìn
il silenzio delle oche è di uno
stridore lunare
o di lampadine nebbiose
sui moli di Norvegia
giacciono tombali le oche
strizzate alle giunture
ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio
lo sberleffo padrone che gioca al rialzo/ribasso ha preso possesso dello scranno di velluto giullare
(non avveduto, solamente cacca)
ricorrenti
intemperante quando
pallide oche lampadose norvegenti
tombalunarie scri scri
passo di birra
ghigno di teschio
eins swei eins swei eins swei
bruseghin, scòndite
(in quanto ebreante)
nel fondaco nel viuzzo del forcaiolo
bomba
bomba una Trimurti, Trinità di bomba
bomba
ein swei ein swei ein swei
lampadanti norvegesi, clic clac,
segnali morse e mordi
ricominciamo?
29 gennaio 2000 - A herr Haider
- Attualmente 4.4/5 meriti.
4,4/5 meriti (5 voti)