PoeticHouse - Il Portale dei Poeti e della Poesia
Pubblicata il 03/12/2002
Mentre che me n'annavo passeggianno
me so' trovato avanti a 'n gran palazzo
tutto de vetro e marmo sur davanti;
er parco poi pareva fosse finto
mentre de drento se vedeva appena
tutti salotti e ggente 'n pompa magna.
Lì, sulla porta, ritto come a 'n fuso,
ce stava 'n fregno tutto gallonato
che manco Nerson contr'a Bbonaparte;
m'appresso e faccio, quasi titubbante:
"A sor mae', scusate l'ignoranza,
ma 'n vedo 'nsegne e nun c'è scritto gnente,
che d'è 'sta cosa? pare 'n grann'arbergo!"
"Caro signore, propo ve sbajate,
nunn'è 'n arbergo, è solo 'n ospedale,
ma non de quelli 'ndo' ce vanno tutti:
qui c'è la crema della scienza d'oggi,
le mejo teste e fior de professori,
per cui" -concrude er tizzio in uniforme-
"si nun ciai quatrini... fora da li cojoni".

(1994)
  • Attualmente 5/5 meriti.
5,0/5 meriti (1 voti)

mi paice molto ester

il 03/12/2002 alle 10:15

E ancora grazie.
Non so a Potenza, ma qui a Roma questi Grand Hotel sono veramente tanti, un vero insulto al diritto alla salute di tutti.
Gaetano

il 03/12/2002 alle 10:20

Spettacolare!!!
Lupo, sono versi che riportano indietro nel tempo, con un vago riferimento alla lirica Trilussiana.
Bellissimaaaaaaaaaa
E poi il nostro dialetto è fenomenale!!!.ahahhaha
M'

il 03/12/2002 alle 12:16

Vero!!!! Il romano è fenomenale... ma non tutti possono godere della possibilità di pubblicare testi dialettali... se dovessi farlo io che son bresciano salterebbero fuori cose del genere...

Gnamò iè fiur de nef
le ulteme falie
che za ghe'n sbarbelà
de bizatì e farfale

Pudì fermà'l reloi
muis co l'andà
de na biha scodelera

Econga che bei polhadeh
hintai zo 'nturegn ala taola
na bela compagnia
che laha mai endrè gna na migola

... e via dicendo!
Bella comunque! Nicola

il 03/12/2002 alle 13:15

aho!..me fate commentà pure a me?
ha ha ha ha ha ha ha...carinissima
Ciao Dott.
Pr.

il 03/12/2002 alle 14:35

Nessuno ti vieta di farlo...anzi esprimiti pure nel tuo dialetto...magari aggiungendo la traduzione.
Vai Poli... tira fuori l'appartenenza con garbo e con fierezza.
Pr.

il 03/12/2002 alle 15:37

a potenza ce en sonod avvero pochi baci ester

il 03/12/2002 alle 20:05

Pienamente d'accordo! Forse nopn tutti capiremo subito, ma con la traduzione, come ha già fatto Saaf con il siciliano....
Dai, esprimiti e cercheremo di imparare.
Gaetano

il 03/12/2002 alle 21:08