Recidi la vena dell’esistenza
e vestiti di rosso…sarà il piacere;
non contare i secondi che ti chiamano
trascinandoti nel ciclo del tempo
ma attraversa le porte del ricordo
dove la verità attende solo te
[Turn off your mind, relax
and float downstream…it is not dying]
lasciati al flusso dell’acqua
e osserva la luce svanire…sarà il paradiso;
non lanciarti nell’occhio della notte
sperando di scoprire un segreto
ma elidi l’iridescenza della mente
dove intatto vive il dolore
[Lay down all thoughts, surrender
to the void…it is shining]
apprendi inconsciamente l’arte
dell’antica alchimia sensoriale…sarà il sapere;
non cavalcare il vortice del sesso
illudendoti di aver appreso l’amore
ma infrangi le barriere del corpo
dove la paura ti conosce
[That you may see, the meaning
of within…it is being]
immergiti nel cuore del fuoco
e ascolta il mondo soffrire…sarà il destino;
non allontanarti dal battito del cielo
credendo di esserne immune
ma accetta di diventare l’inizio
dove finisce tutto l’amore
[That love is all, that love
is everyone…it is knowing]
affrancati dalla pretesa di vere gioie
e componi l’inevitabile…sarà l’infinito;
non temere di soffrire troppo
come fa il tempo male impiegato
ma chiudi le porte del sogno
dove amaro resiste l’orgoglio
[But listen to the color
of your dream…it is not living]
ricuci l’arteria dell’esistenza
e vestiti di nero…sarà il resistere;
non fidarti dell’occhio dell’alba
sperando che ti riveli un segreto
ma riassesta le reti della mente
dove la verità attende solo te
[Or play the game existence
to the end…of the beginning]
amo la vita che ogni sera mi uccide
per resuscitarmi all’alba…è esistere;
non morire di gioia per vivere di noia
lasciandoti al fuoco e annegandoti in acqua
ma incorpora l’estinguersi della fiamma
dove la fine ripete l’inizio
.A.G.
(Le parti in inglese sono tratte da una canzone dei Beatles,
"Tomorrow Never Knows" che mi ha ispirato)
- Attualmente 3.5/5 meriti.
3,5/5 meriti (2 voti)