diglielo ela,avresti due vantaggi,o essere ricambiata o lasciate ogni speranza o voi che....bella walter
Piaciutissima.
Tu si 'na malatia... ricordo la canzone di Peppino. Ma la tua poesia è molto più.
Abbraccione
Fabio
Walter, diglielo a chi? Tu non sai quanti anni ha questa poesia, l'ho scritta tanto tanto tempo fa.
Grazie del passaggio
helan
Grazie Fabio del tuo apprezzamento e del tuo
graditissimo commento.
Un abbraccio anche a te
helan
se leggi la mia poesia "si tò putesse dicere"e non
ce l'ho mai detto, il succo è concentrato,le parole
scritte sono liberazioni dell'Io nascosto dentro di noi.
la tua mi è piaciuta moltissimo! felice giorno marygiò
Veramente bella, struggente e fortemente espressiva, particolarmente nella versione dialettale. Hai fatto comunque bene a tradurla in quanto alcune parole sfuggirebbero al lettore non del posto. Un grosso abbraccio. Giorgio
Grazie Giorgio, son lieta che l'hai apprezzata.
E' una vecchia poesia di tanti anni fa e l'ho riproposta perchè qualcuno voleva leggere una mia poesia in vernacolo napoletano.
Un grosso abbraccio anche a te
helan
Grazie marygiò sono contenta che ti sia piaciuta.
Felice giorno anche a te, helan
non potevo saperlo ma resta comunque possibile che sia attuale non credi?walter