M a g g e
I matine cchjù kavete sònne
è i mènele cchjù skurde se fanne,
i cerasèlle* nd’i fratte de spine chjéne
cchjù tónne è rróssce addevèndene,
sóp’è bbalekune d’u Pajése mìje
graste de garófele janghe è rrussce
da tanda timbe cchjù ne nze tróuene.
L’areve d’i kelummere nd’u kurtigghje
‘na ssciallètte vuleviggne se mètte,
è ‘a tèrre ‘na vunnèlla rósscia vive
k’i frónne d’i papaggne ngulle se nzakke.
Pur’ìje, pe mbare mètteme k’i timbe,
‘a kóppel’a tagghjòle da ngape me léve
è nu pare de zambitte è pite me ssckaffe.
* bacche edule di colore rosso
M a g g i o
Le mattine sono più miti
e le mandorle diventano più oscure,
le ciliegine tra le siepi spinose
più tonde e rosse si fanno,
sui balconi della mia Città
vasi di garofani bianchi e rossi
da molto tempo più non si trovano.
L’albero di fico nel cortile
una sciarpa di verde indossa,
e la terra una gonna scarlatta
con le foglie dei papaveri addosso si mette.
Anch’io, per mettermi alla pari col tempo,
il berretto con la tesa dalla testa mi tolgo
e un paio di sandali metto ai piedi.