sei molto molto brava, signorina, lo saiii?
il tedesco ossessione erotica ufficiale, cf. v. 8.
e cf. anche il v. 9 che per me è il migliore, di questa, e prob. di tutte le peòsie pubblicate questa settimana.
Mah, non saprei...
Però il tedesco è sempre stata l'ossessione erotica ufficiale delle persone più intelligenti del mondo... e chi sono io per sottrarmi a ciò?
Non lo faccio, anche se oggi sono particolarmente di malumore. Potrebbe aiutarmi solo il tedesco, ma a volte anche il tedesco scarseggia.
a me mi piace in inglese, anche se la radice è la stessa, I miss you....ma la tua ossessione per il tedesko equivale alla mia per il Kallawaya.....come Shastasheen potrebbe essere una nonparola ....ecco il perchè della melancolia....
Si gode di ogni tua poesia anche, soprattutto, senza sovrapporvi randage elucubrazioni.....
You the greatest.
E' tutto scritto, oltre ad essere tutto già stato scritto... ma io ho un cervello ricettivo - troppo - e ogni tanto, il povero, deve trovare una valvola di sfogo.
Per Shastasheen: http://www.606studios.com/bendisboard/showthread.php?t=13159
E poi scusa Nicky... ok l'inglese... ma lo sanno anche le pietre che le rondini cantano in tedesco. :)
clicco il link e mi sembra che confermi ciò che dicevo.......Shastasheen è, appunto, una nonparola come fumere o ridiccare da noi....un linguaggio da folletti nella panoplia o un'alingua alla Zanzotto o un'inanità soave alla Scialoja...o alla Lewis Carroll....è un versante della poesia che personalmente adoro, ma che non so quanto la tradizione aulica italica adori o sia in grado di praticare a sua volta....
Personalmente, adoro anche io. E mi vanto di aver inventato almeno un migliaio di parole, dai sedici anni in poi.
Ci vuole un talento bestiale, credimi.