Tutte quelle cose inutili
che so fare così bene
contemplare e compilare
e vendere fumo di sogni
e molto altro
queste cose che non salveranno
nessuno dalla scomparsa
non faranno più magico alcun momento
o anche meno tragico alcun destino
i talenti che Giacobbe si mangiò
al posto del suo posto nel mondo
gustosi, forse, inutili, sempre
cose che so fare
ma sembrano un inane indotto oziare
queste cose
alla fine, sono io
*
all those useless things
Which I do so well
Contemplate and compile
And sell dream smoke
And so on
These things that will not save
None since the disappearance
They won't make any moment magical again
Or even less tragic any fate
The talents that Jacob ate
Instead of his place in the world
Tasty, maybe, useless, always
Things I can do
But they seem like an inane induced loafing
These things
In the end, are me