spero che il dolore sia solo una traduzione e nulla di personale,potrei pensare a delle tue sofferenze
infantili e questa poesia sarebbe come liberarti da passate sofferenze e prenderti la dovuta libertà che meriti.come poesia e bellissima:ciao eclisse
Ti ringrazio, comunque la poesia riflette uno stato d'animo passato che ora non mi appartiene più, la traduzione era solo per dare possibilità di lettura a chi magari d'inglese, non mastica molto.
Ciao
Andrea.
la poesia è bella, come è bello vivere senza dolore...
salutoni
ninetta